arcoíris
fenómeno óptico
luego de una lluvia
cuando el sol
ilumina
las gotas
de agua
en el aire
rojo
naranja
amarillo
verde
azul
añil
violeta
símbolo de esperanza
un puente entre el cielo y la tierra
donde viajaban los dioses
espectáculo hermoso
y lleno de magia
Un arc-en-ciel latino!
RépondreSupprimerBien trouvé et... amusant chez toi qui rappelles régulièrement que la langue de ce blog est le français
Por supuesto, pero el castellaño no es inglés.
SupprimerTu m'en apprends de belles ! ;-)
SupprimerMieux qu'apprendre d e s l a I d e s...ne peux-tu pas changer le format afin que la correction ne se fasse pas vers l'anglais ? (l'actuelle insiste sur "ladies" pour "laides") C'est énervant.
SupprimerJ'ai vérifié, la langue du blog est enregistrée comme étant le français et ici, si j'écris laide le correcteur ne réagit pas. C'est peut-être parce que tu te trouves aux States ?
SupprimerJe crois que non parce que cela ne se fait pas sur mon blog de blogspot à moi que j'ai.
SupprimerC'était une hypothèse, je ne peux te dire que ce que je constate : le blog est réglé pour le français et ici le correcteur n'essaie pas de transformer les laides en ladies. Il ne bronche d'ailleurs pas avec aucun des deux mots.
SupprimerEt pourtant, j'écris en français sur ce blog-là. Bizarre.
SupprimerEncore un des miracles de l'informatique sans doute... ;-)
SupprimerC'est pas bon.
SupprimerC'est Google, c'est américain... ;-)
SupprimerOh ? J'aurais cru du bon belge.
SupprimerBeau travail et « espectáculo hermoso » pour nos yeux éblouis.
RépondreSupprimerMme Chapeau.
Merci beaucoup, madame Chapeau. Vous avez toujours quelque chose de sympa à dire, et je vous en sais gré.
SupprimerC'est vous qui êtes sympa en nous épatant chaque semaine.
SupprimerMme Chapeau.
Merci pour ce grand compliment. Attention, je risque de laisser tomber mon fromage.
SupprimerAh oui vraiment un bel arc en ciel irisé joye ! Bravo !
RépondreSupprimerMerci beaucoup, Yvanne. C'est très gentil.
Supprimersubjuguée par les couleurs, mon iris en a pris plein sa rétine, j'en ai oublié de déchiffrer le code couleur ! mais dans mon langage on l'appelle la laine chaussette car elle est en dégradé de couleurs.
RépondreSupprimerOui, je crois que les couleurs font la vedette dans ce texte. ;-)
SupprimerC'est magnifique, Joye, et découvrir ces jolis mots espagnols est une vraie surprise !
RépondreSupprimerQuand j'ai vu "iris", j'ai tout de suite pensé au mot espagnol.
Supprimerarcoiris, quel joli mot !
SupprimerEn effet. https://fr.wikipedia.org/wiki/Iris_%28mythologie%29?wprov=sfla1
Supprimertu nous a irisé la page et depaysé en Espagne ! Magnifique !
RépondreSupprimerMuchas mercis. ;-)
Supprimerune imprssioniste avant l'heure monet es t ses iris doit se retourner dans sa tombe
RépondreSupprimer