A rencontra K
au Canada
A. Legrand
"Yaka"
surnom donné par ses parents
Donc A
au bord d'une rivière
-ça ne date pas d'hier !-
portait un K-Way
une toque fourrée
aperçut K
qu'il ne connaissait pas.
Chaudement vêtue
illico elle lui plut
il l'interpela :
- Tu fais du canoë ?
- Mais grand bêta
c'est un kayak !
/image%2F1070961%2F20251126%2Fob_3fa258_0-2.jpg)
- Nom d'un yack !
Tu viens te réchauffer ?
J'ai du café.
- Et moi un poisson que j'ai pêché !
- Moi aussi j'ai pêché...
(photo extraite de :
/image%2F1070961%2F20251126%2Fob_f33168_0-1-2.jpg)
sur fond musical inspirant : "Le rêve du pêcheur")
Un yack en kayak ? Y a de quoi chavirer ! :-)
RépondreSupprimerChavirons !😉
SupprimerAlors nos jeunes diraient "j'ai pé-chaud" pour venir se réchauffer en pêchant :)
RépondreSupprimerPêchotons 😉
SupprimerAK-way... Kate, sous la neige, le flirt avance comme un canoë qui hésite à s’avouer kayak ku (genre d’haïku québécois, quoi). Dans une fantaisie vive où A et K s’asticotent à coups d’homophones et de toques fourrées. La chute laisse filer un sourire : à la pêche aux mots, ils ont ferré la même prise.
RépondreSupprimer;)
Savourons ces mots... en sirotant un K...fé !☺️
SupprimerOn ne soulignera jamais assez, poétesse, comme le fit l'ami Boby, ce que tes vers pour l'âme sont ! ;-)
RépondreSupprimerEt nous pêchons autant que nous sommes poissons...
SupprimerQue dit un yack en kayack : glouglouglou !! Dans un jeu de mots poétique et hilarant !!
RépondreSupprimerC’est vrai Clio que ce "yack" ne m’a pas (du tout) inspirée mais le kayak, si !😉
Supprimer